01_Finantial Istitute Headquarters
The project for a financial institute in a productive area is realised with an odd and very curious building. The around conditions, with lots of detractor elements, have suggested the emotional separation from the surroundings as well as a comparison with the original elements (to large-scale) of the landscape.

02
In this perspective the building constitutes a new landmark. The construction is divided into two parts: the underground section contains the entry, the security area and the lobbies, whereas the first level is exclusively meant to administrative and public relations activities.

03
The highness of the building, without the wells of light (made of red glass-reinforced plastic), should be maintained under 4,50 metres because of local construction rules.

04
La proposta d'inserimento di un istituto bancario in un'area produttiva è definita con un edificio alieno e molto curioso. Le condizioni al contorno, intrise di elementi detrattori, hanno suggerito il distacco emotivo dal panorama più prossimo e viceversa istaurato un impegno nei confronti degli elementi originari (a grande scala) del paesaggio, di cui l'edificio costituisce un nuovo landmark.
La costruzione è suddivisa in due settori distinti: la sezione interrata che contiene gli accessi, i locali di sicurezza, una agenzia e le diverse distribuzioni, e l'isola del primo livello, destinata esclusivamente ad attività amministrative e di rappresentanza.
L'altezza del corpo principale dell'edificio, esclusi i pozzi di luce/aria di vetroresina rossa, doveva essere mantenuto per regolamento locale sotto mt. 4.50.
